See 吊兒郎當 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「兒」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「吊」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「當」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「郎」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "吊儿郎当", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "弔兒郎當", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "form": "吊兒浪蕩" }, { "form": "吊兒浪當" }, { "form": "吊兒啷噹" }, { "form": "屌兒啷噹" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語口語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Qiáo tā nà fù diào'erlángdāng de yàngzǐ, kěndìng bùshì ge néng chéngshìr de rénr.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "瞧他那副吊兒郎當的樣子,肯定不是個能成事兒的人兒。" }, { "roman": "Qiáo tā nà fù diào'erlángdāng de yàngzǐ, kěndìng bùshì ge néng chéngshìr de rénr.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "瞧他那副吊儿郎当的样子,肯定不是个能成事儿的人儿。" } ], "glosses": [ "一個人放蕩不羈的樣子" ], "id": "zh-吊兒郎當-zh-adj-wqSC3M10", "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "diào'erlángdāng, diàorlángdāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄠˋ ˙ㄦ ㄌㄤˊ ㄉㄤ, ㄉㄧㄠˋㄦ ㄌㄤˊ ㄉㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "diu³ ji⁴ long⁴ dong¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "diào'erlángdāng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄠˋ ˙ㄦ ㄌㄤˊ ㄉㄤ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "diào-e̊rlángdang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tiao⁴-êrh⁵-lang²-tang¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "dyàu-er-láng-dāng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "diaw.ellangdang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "дяоэрландан (djaoerlandan)" }, { "ipa": "/ti̯ɑʊ̯⁵¹ ˀɤɻ¹ lɑŋ³⁵ tɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "diàorlángdāng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄠˋㄦ ㄌㄤˊ ㄉㄤ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "diàorlángdang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tiao⁴-ʼrh-lang²-tang¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "dyàur-láng-dāng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "diawllangdang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "дяорландан (djaorlandan)" }, { "ipa": "/ti̯aʊ̯ɻʷ⁵¹ lɑŋ³⁵ tɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "diu³ ji⁴ long⁴ dong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "diu yìh lòhng dōng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "diu³ ji⁴ long⁴ dong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "diu³ yi⁴ long⁴ dong¹" }, { "ipa": "/tiːu̯³³ jiː²¹ lɔːŋ²¹ tɔːŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "吊兒郎當" }
{ "categories": [ "官話形容詞", "官話詞元", "帶「兒」的漢語詞", "帶「吊」的漢語詞", "帶「當」的漢語詞", "帶「郎」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "吊儿郎当", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "弔兒郎當", "tags": [ "Traditional Chinese" ] }, { "form": "吊兒浪蕩" }, { "form": "吊兒浪當" }, { "form": "吊兒啷噹" }, { "form": "屌兒啷噹" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "漢語口語詞" ], "examples": [ { "roman": "Qiáo tā nà fù diào'erlángdāng de yàngzǐ, kěndìng bùshì ge néng chéngshìr de rénr.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "瞧他那副吊兒郎當的樣子,肯定不是個能成事兒的人兒。" }, { "roman": "Qiáo tā nà fù diào'erlángdāng de yàngzǐ, kěndìng bùshì ge néng chéngshìr de rénr.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "瞧他那副吊儿郎当的样子,肯定不是个能成事儿的人儿。" } ], "glosses": [ "一個人放蕩不羈的樣子" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "diào'erlángdāng, diàorlángdāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄠˋ ˙ㄦ ㄌㄤˊ ㄉㄤ, ㄉㄧㄠˋㄦ ㄌㄤˊ ㄉㄤ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "diu³ ji⁴ long⁴ dong¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "diào'erlángdāng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄠˋ ˙ㄦ ㄌㄤˊ ㄉㄤ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "diào-e̊rlángdang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tiao⁴-êrh⁵-lang²-tang¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "dyàu-er-láng-dāng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "diaw.ellangdang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "дяоэрландан (djaoerlandan)" }, { "ipa": "/ti̯ɑʊ̯⁵¹ ˀɤɻ¹ lɑŋ³⁵ tɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "diàorlángdāng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄉㄧㄠˋㄦ ㄌㄤˊ ㄉㄤ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "diàorlángdang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "tiao⁴-ʼrh-lang²-tang¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "dyàur-láng-dāng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "diawllangdang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "дяорландан (djaorlandan)" }, { "ipa": "/ti̯aʊ̯ɻʷ⁵¹ lɑŋ³⁵ tɑŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "diu³ ji⁴ long⁴ dong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "diu yìh lòhng dōng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "diu³ ji⁴ long⁴ dong¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "diu³ yi⁴ long⁴ dong¹" }, { "ipa": "/tiːu̯³³ jiː²¹ lɔːŋ²¹ tɔːŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "吊兒郎當" }
Download raw JSONL data for 吊兒郎當 meaning in All languages combined (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.